ZeitAnker Annotation Edit vám dává sofistikované rozhraní pro přidávání a titulkování videa nebo zvuku ve velmi krátkém čase. Proto jsme vyvinuli techniky, které se nikde jinde neobjevily a získaly šanci vybudovat čistý a rozšiřitelný produkt od začátku.
Final Cut Export: Změněno název nabídky na Final Cut / Premiere Pro CC XML.
Přidán export do formátu Adobe Premiere Pro CC Essential Graphics XML (2017.1.2 nebo novější).
Podpora základní grafiky zahrnuje:
Kurzíva a částečná kurzíva. font, barva písma, přední, sledovací a stínové atributy.
Barva obrysu, šířka obrysu
Co je nového ve verzi 1.9.90:
- Přidán import filmu EZTitles Shot Detection .xml.
- Revidovaný import detekce scény DaVinci Resolve Detection .edl.
- Umožňuje přiřadit vybranou stopu jako detekci výstřelů.
- Detekce snímků se zobrazí v časové ose a uložené do dokumentu.
- Přidaný příkaz pro přechod na další / předchozí detekci záběrů.
- Přidány jasné snímky.
- Přidání příkazu a preference k posunutí více snímků.
- Drobná revize importu a exportu FCP X .fxpxml.
- Export časovaného textu W3C: Přidána možnost poskytnout Netflix Hermes ID.
- Odkazuje mediální soubor z značky klipu FCP a RTF s soubory Timecode.
- Zahrnuje aktualizovanou ukázku teletextu zeitAnker.
- Leštění.
Co je nového ve verzi 1.9.89.8:
- Export PAC. Revidovaný export vzdělaných citací.
- Import SRT. Revidovaná podpora pro nestandardní pozici / zarovnání.
- Obrázky (export NLE, DCP). Opravený export DCI DCDM verze 1.9.88.1
- Podporuje import mnoha formátů titulků prostého textu uložených jako .doc, .docx, .rtf, .rtfd nebo .odt.
- Přidána nová demo verze teletextu zeitAnker.
- Některé leštidla.
Co je nové ve verzi 1.9.88.1:
- import PAC. Revidovaná podpora čínských souborů PAC.
- Export / import WTM časovaného textu (TTML). Revidovaná podpora rámcové NDF timeBase: media ttml.
- Import MCC. Přidáno import ospravedlnění.
- Přidali jsme ještě jeden formát Titra (TXT, RTF).
- Upravený import stylizovaného RTF.
- Export opravených obrázků (NLE, DCP) předchozí verze.
- Některé leštidla.
Co je nového ve verzi 1.9.87.6:
- Export obrázku: Odstraněno omezení, že FCP X export vyžaduje Mac OS X 10.10 .
- Export obrazu: Přidány samostatné pluginy pro export obrázku pro Mac OS X 10.6.8
- Některé leštidla.
Co je nové ve verzi 1.9.87.4:
- Přidáno "Zobrazit nelegální text". Zobrazí se první výskyt červeného textu.
- Export SRT. Přidána exportní předvolba pro export pozic a vyrovnávací značky do SRT
- Přidány zkratky. Ctrl-cmd-j a ctrl-cmd-l pro postupné převíjení dopředu a dozadu.
- Zahrnuje aktualizaci Annotation Transcriber a zeitAnker Teletext Demo.
- Některé leštidla.
Co je nové ve verzi 1.9.87:
- export EBU STL. Uvedená výstraha technické délky EBU STL je volitelná.
- Import textového efektu FCP X. Nyní optimalizováno pro .fcpxml 1.4 a novější.
Složené klipy s titulky musí být rozloženy v časové ose FCP X před exportem .fcpxml.
(Vyberte všechny upravené složené klipy a stiskněte klávesu cmd-shift-G).
- Export obrazu (NLE, DCP). Přidána možnost velikosti písma FCP X Text Effect.
Když je vybrána položka Annotation Edit, exportuje velikost písma, která je totožná s hodnotou FCP X, a není upravena tak, aby odpovídala vykreslování obrázků.
FCP X export. Nyní se skrývá na konci titulků.
- přidána kapitola značky FCP X s exportním plakátem. Můžete jej použít k přidání trvání značek.
- Omezený dovoz markerů FCP X na aktivní značky v časové ose.
- Přidána verze AE 4k podkategorie X (volitelné).
- Revidovaný japonský import Videotron / Lambda.
- export W3C časovaného textu. Revize EBU-TT. Přidány další možnosti.
- Opravené německé rozhraní DLP Cinema export verze 1.9.86.
- export WebVTT. Zrušením zaškrtnutí rozšířených atributů nyní také chybí indexové číslo podtitulku.
- export subRip SRT. Na řádku se použije kurzíva pro kompatibilitu s např. Amazonka.
- Nyní používá kanonickou normalizaci unicode.
- Změnili modifikátory tlačítek "Předcházející". Podržte klávesu "Shift" pro vynulování a podržte klávesu "Alt" pro přesun časového kódu titulků.
- V systému Mac OS X 10.7 nebo novější lze uložit funkci Automatické ukládání.
- Kompatibilní s macOS 10.12.2.
- Nastavení kontury Design Shuttle kompatibilní se systémem MacOS Sierra.
- Nová verze teletextu zeitAnker. Opravy a vylepšení výkonu.
- Nová verze Annotation Transcriber. Přidána značka kapitoly FCP X s exportním plakátem.
Co je nového ve verzi 1.9.86:
- Aktualizováno automatické ukládání bez verzí ve všech aplikacích.
- Import MS Word. Detekuje .docx uloženou s příponou .doc.
- Export EBU STL. Znovu se přidalo varování o technické délce EBU STL.
- Vývoz obrázků. Revidovaná náhled a vykreslování pozadí.
- Obrázky (Blu-ray, DVD). Rychlejší neprůhledná odolnost.
- DLP časovaný export textu. Změněno horizontální umístění vertikálního textu.
- Import skrytého titulku SCC. Podporuje import explicitně přiřazeného výchozího bílého textu.
- W3C Timed Text export a import.
Přidán japonský iTunes Timed Text (.itt) export s vertikálním textem a ruby anotací.
- Hlasitost videosekvence je uložena v předvolbách.
- Rozbalení / zkrácení výběru nyní podporuje krájení, k přerušení přidržování posunu při potvrzení (např. Posuvná záložka).
- Upravený posun po řádku pro export textového efektu FCP X.
- Nová verze teletextu zeitAnker (přidáno DLP Cinema a FCP X export, přidán barevný remap).
- Nová verze anotace Transcriber (s opraveným aktualizátorem).
Co je nového ve verzi 1.9.85.2:
- Přidán export a import nástroje Avid Media Composer.
- Přidán export a import značky Avid Media Composer.
Importovat značku Avid podporuje časový kód a rámečky.
- Zahrnuje aktualizaci anotace transcriber.
- MXF vyžaduje formáty videa Apple Pro vs. 2.0.3
Co je nové ve verzi 1.9.76:
- Nahrazuje verzi 1.7.5.
- Revidované exporty snímků na OS X 10.10.x nebo novější díky změnám SDK.
- Minimální požadavek této verze je Mac OS X 10.7.
- Přidáno pěkné upozornění při spuštění na OS X 10.6.8. Verze, která běží na OS X 10.6.8, je dodávána samostatně.
- Úplně revidovaný a rozšířený import programu Evertz ProCap.
Typ popisu, kurzíva, zdůvodnění, horizontální a vertikální pozice, 29,97 DF / NDF.
- Upravený import obrazovky PAC.
- Opravený FCP X .fcpxml import.
- Přidány informace o fps médií v okně dokumentu.
- Přidána možnost textových hodnot textu pro aktuální titulky v řadiči videa.
- Přidána volba pro úpravu časové hodnoty textu pro předběžný roll v zásuvce zpracování.
- Upravený export DLP DCDM pro kompatibilitu se servery Dolby.
- Opraven problém s neobvyklým třídění titulků ve verzi 1.9.72.
- Opraven problém s filmy s nízkou časovou náročností ve verzi 1.9.72.
- Zahrnuje aktualizaci anotace transcriber. Zahrnuje aktualizaci ukázky teletextu zeitAnker.
- leští.
Co je nového ve verzi 1.9.69:
Nyní s rozšířenou podporou Final Cut Pro X 10.1.
Aktualizace obsahuje nové demo teletextu zeitAnker pro EBU STL 1.
Co je nového ve verzi 1.9.68.3:
Upravený import .PAC a .890 export verze 1.9.68.1.
- Export kina DLP. Přezkoušel se export do SMPTE DCDM bez DCST.
- Obrázky (export NLE, DCP). Přezkoušel se export do SMPTE DCDM bez DCST.
Export FCP X vždy používá .fcpxml vs. 1.4 (FCP X 10.1.2 a vyšší).
Přidáno export obrázku 5k, 6k a 8k.
- Obrázky (export Blu-ray, DVD). Přidány další režimy barev pro DVD.
- Export všech snímků. Poloha horizontální lze nastavit pomocí odůvodnění titulků
(pokud není přepsán horizontální pozicí titulků).
- Export kapitoly FCP X. Používá .fcpxml vs. 1.4 (FCP X 10.1.2 a vyšší).
Kreslicí kapitoly / značky zůstávají v časové ose.
- export FCP 7. Fades jsou ignorovány pro "Plain Text for Adobe Premiere".
- Export EBU STL. Přidána možnost FAB pro nestandardní export 24p.
- Export EBU STL. Revidovaná kurzíva na barevné mapování pro EBU STL-1.
- Vylepšený konečný návrh .fdx a export aplikace Adobe Story .atsx.
- Přidány soubory Fadein (.fadein) a Open Screen Format Format (.xml).
- Přidány informace o aktuálním timecode dokumentu do okna dokumentu.
- Upravený import USF (Universal Subtitle format).
- Upravená přesnost 23,976 fps pro zobrazení a export.
- Zahrnuje novou verzi zeitAnker Transcriber.
- Polštářky.
Co je nového ve verzi 1.9.67:
- Přidáno importování časového kódu z metadat BWF a BWF iXML.
- Přidána exportová značka klipu FCP X pro soubory pouze pro audio.
- Upravený export značky markerů FCP X pro novější verze FCP X.
- Přidáno export filmu Quicktime 7 s soubory pouze pro audio.
- Obrázky (NLE, DCP). Přidána podpora události kompozitního klipu FCP X 10.1.
FCP X 10.1 klipové události vyžadují FCP X 10.1.2 nebo novější.
FCP X s exportem filmu se provádí jako složená událost klipu.
Obrázky FCP X 10.1 lze exportovat jako sekvenci FCP X např. DaVinci vyřešit.
Obrázky FCP X 10.0.x lze exportovat jako sekvence FCP X např. AutoDesk Smoke.
Přidána podpora pro FCP X s filmovým souborem pouze pro audio.
Leštičky pro Mac OS X 10.10 (Yosemite).
- Revidovaná poznámka Upravit plugin pro export titulků MPEG-4. K dispozici je nový instalační program.
- Upravený import SRT, který umožňuje znakům oddělovače značky ve prospěch vlastních značek.
- Revidovaný nativní volič časové kódy.
-Excel export XML. Stará se o speciální apostrof Excel.
Konzistentní písmo kurzívového textu (aplikace Excel nemusí používat výchozí písmo).
- Používá vylepšení Mac OS X 10.9 nebo novější.
- Upravené rozhraní řadiče videa.
- Opravené německé uživatelské rozhraní.
- Polštářky.
Co je nového ve verzi 1.9.65:
- Přidáno importování časového kódu z metadat BWF a BWF iXML.
- Přidána exportová značka klipu FCP X pro soubory pouze pro audio.
- Upravený export značky markerů FCP X pro novější verze FCP X
- Přidáno export filmu Quicktime 7 s soubory pouze pro audio.
- Obrázky (NLE, DCP). Přidána podpora události kompozitního klipu FCP X 10.1.
FCP X 10.1 klipové události vyžadují FCP X 10.1.2 nebo novější.
FCP X s exportem filmu se provádí jako složená událost klipu.
Obrázky FCP X 10.1 lze exportovat jako sekvenci FCP X např. DaVinci vyřešit.
Obrázky FCP X 10.0.x lze exportovat jako sekvence FCP X např. AutoDesk Smoke.
Přidána podpora pro FCP X s filmovým souborem pouze pro audio.
Leštičky pro Mac OS X 10.10 (Yosemite). - Upravená poznámka Upravit plugin pro export titulků MPEG-4. Je k dispozici nový instalační program.
- Upravený import SRT umožňuje "& lt; & gt;" znaky ve prospěch vlastních značek.
- Upravený nativní volič časové kódy.
- Používá vylepšení Mac OS X 10.9 nebo novější.
- Leští.
Co je nového ve verzi 1.9.64:
- Změny pro Mac OS X 10.10 Yosemite.
- Upravený Excel XML (kurzíva) export.
- Upravený export DLP Cinema.
- Upravený export w3c TimedText (např. přidaný Ooyala Timed Text).
- Upravená importová položka EBU STL 0
- Upravený import / export F5.
- Přidán export ESUB-XF (standardní a EBU-STL).
- Přesunuli SAMI a rozšířili export do pluginu.
- Zahrnuje aktualizaci anotace transcriber.
- Zahrnuje aktualizaci ukázky teletextu zeitAnker.
- Leští.
Co je nového ve verzi 1.9.62.1:
- Upravený import metadat ve formátu RTF f5 Script.
- Leští.
Komentáře nebyl nalezen