Verbiste

Software screenshot:
Verbiste
Podrobnosti Software:
Verze: 0.1.41
Datum uploadu: 19 Feb 15
Vývojka: Pierre Sarrazin
Licence: Volný
Popularita: 14

Rating: nan/5 (Total Votes: 0)

Verbiste je zcela zdarma a open source grafický software implementován jako knihovna, dva nástroje příkazového řádku (může být také použit s jiným programem), a na GNOME applet, který poskytuje francouzské konjugačního software pro operační systémy GNU / Linux. Uživatelé tak mohou snadno časovat verbsWith software Verbiste, budete moci snadno konjugát sloves, stejně jako analyzovat konjugované slovesa, zda je jejich, člověk, a režim napjatou, prostřednictvím textové pole v panelu GNOME. Jeho XML-based Knowledge Base obsahuje více než 7000 francouzských verbs.Contains přes 7000 francouzský verbsVerbiste je silný francouzský časování software, který obsahuje přibližně 7000 francouzská slovesa. To byl navržen od základu, která uživatelům umožňuje zvolit si preferovaný jazyk pro vyhledávání verb.Getting začal s VerbisteTo nainstalovat a používat aplikaci Verbiste na vašem operačním systému GNU / Linux, budete muset stáhnout nejnovější verzi (nativní instalátorů k dispozici jsou rozvody Fedora), uložit balíček na domovské adresáře a rozbalte ho pomocí libovolného správce archivů nástroj nebo dvakrát klikněte na balíček RPM jej nainstalovat).
Za předpokladu, že vás & rsquo; re instalaci Verbiste na non-Fedora OS, musíte otevřít emulátor terminálu, přejděte do umístění, kam jste si rsquo, jsem extrahovali zdrojového balíku (např cd /home/softoware/verbiste-0.1.41) a spusťte & lsquo ; ./ configure && make-rsquo; příkaz pro konfiguraci a sestavit program. Po úspěšné kompilaci, nainstalujte jej v rámci celého systému spuštěním & lsquo, sudo make install & rsquo; Příkaz

Co je nového v této verzi:.

  • uživatel portován GNOME 2 applet pářit. Sloveso sbor má nyní druhou přítomné participium: cheyant. Sloveso sevrer byla opravena. Název modelu konjugační se nyní objeví ve výsledcích grafické aplikace. Ten nyní ukazuje na Wikizionario kdy sloveso je v italštině.

Co je nového ve verzi 0.1.40:

  • PNG ikony několika velikostí, které byly zavedeny witih verzi 0.1.39, jsou nyní předem generované, takže sestavení Verbiste nevyžaduje příkaz rsvg-převést.
  • Na config.guess a config.sub soubory, které se používají při sestavování Verbiste, byly aktualizovány.

Co je nového ve verzi 0.1.39:

  • časování sloves rouhače, brumasser, Cremer, ecremer a luire byla opravena.
  • Falešný sloveso satisfer byla odstraněna.
  • ikona PNG byl nahrazen SVG soubor, ze kterého jsou generovány PNG ikony několika velikostech.
  • Od 0.1.38, stránka časování zobrazuje odkaz na stránku Wiktionnaire, která by měla obsahovat definici zobrazené slovesa.
  • Od 0.1.37, může člověk projít sloveso jako argument grafických programů, aby se jim zobrazují počáteční časování.

Co je nového ve verzi 0.1.38:

  • Konjugační stránka Nyní se zobrazí odkaz na Wiktionnaire strana, která se očekává, že obsahuje definici zobrazené slovesa.

Co je nového ve verzi 0.1.37:

  • Uživatel může nyní projít sloveso jako argument do grafických programů, aby se jim zobrazují počáteční časování.

Co je nového ve verzi 0.1.36:

  • časování sloves pro querir, amuir, Secher, assecher, a dessecher byl opraven.
  • Sloveso referencier byl přidán.

Co je nového ve verzi 0.1.35:

  • nevracení paměti byla opravena a manuálové stránky jsou nyní kódovány v UTF-8.

Co je nového ve verzi 0.1.34:

  • GNOME applet již není zahrnuta v RPM pokud sem.
  • Francouzská slovesa compoter, concatener, occire a procrastiner byly přidány.
  • nový model konjugace byla vytvořena pro slovesa harceler, které mohou být konjugované jako appeler i jako Peler.
  • uživatel nyní může přidat slovesa Verbiste vytvořením souboru XML v domovském adresáři.

Co je nového ve verzi 0.1.33:

  • Sloveso diligenter byla přidána, a sloveso chauvir byla opravena.
  • Verbiste nyní pracuje výhradně v kódování místo latinky-1. UTF-8
  • Programovací rozhraní se tak ztratila kódování konverzní funkce.
  • soubor RPM spec byl přepsán, aby se blíže k šabloně Fedora.

Co je nového ve verzi 0.1.32:

  • řecký a dánský překlady grafické uživatelské rozhraní, mají byla přidána.
  • sloveso & quot; sursoir & quot; byl přidán do báze znalostí.
  • kompilace problémy spojené s iconv.h byly opraveny.

Co je nového ve verzi 0.1.31:

  • časování slovesa echoir byla opravena.
  • Pokud sloveso, které postrádá správné akcenty byl zapsán v grafickém rozhraní, zobrazí se konjugace nyní zobrazuje správné akcenty.
  • tolerance jezdec byl přidán do grafického rozhraní pomoci najít infinitiv, které jsou podobné zadané sloveso, navzdory pravopisných chyb.
  • V kódu, chybějící konstruktér byl uveden zpět do FrenchVerbDictionary třídy.
  • soubor Specifikace RPM byla stanovena tak, že příkaz texhash je spuštěn při instalaci -gnome subpackage, ne při instalaci hlavního balíčku.

Co je nového ve verzi 0.1.30:.

  • malá italská slovesa slovník byl přispěl
  • Grafické rozhraní umožňuje uživateli vyhledat sloveso v jednom nebo obou jazycích.

Co je nového ve verzi 0.1.27:

  • spínač byl přidán --all-infinitiv do příkazového řádku nástrojů seznam všech slovesa známé Verbiste.
  • Chyba byla stanovena u slovesa querir a & quot; l: Eser & quot; časování šablona.

Co je nového ve verzi 0.1.25:

  • Bylo přidáno několik slovesa, která přináší celkem o něco výše 7000.
  • několik konjugace byly opraveny.
  • Rozměry okně Výsledky jsou nyní uloženy v rámci exekucí.
  • Standardní rozměry byly zvýšeny.
  • upozornění kompilace nachází pár GNU C ++ byly odstraněny.

Co je nového ve verzi 0.1.24:.

  • byly přidány asi sto slovesa
  • Stav & quot; Zobrazit zájmena & quot; checkbox je nyní chráněn přes popravy.

Ukázky

verbiste_1_71029.png
verbiste_2_71029.png
verbiste_3_71029.png
verbiste_4_71029.png
verbiste_5_71029.png

Ostatní software developer Pierre Sarrazin

Sagasu
Sagasu

20 Feb 15

BoolStuff
BoolStuff

20 Feb 15

BurgerSpace
BurgerSpace

20 Feb 15

Cosmosmash
Cosmosmash

20 Feb 15

Komentáře k Verbiste

Komentáře nebyl nalezen
Přidat komentář
Zapnout obrázky!