Rozšíření odt2daisy podporuje Mathematical Markup Language (MathML) a vícejazyčné dokumenty. Využívá motory textu na řeč instalovaných v operačním systému uživatele pro syntézu řeči.
Příprava dokumentů pro konverzi Daisy
Pro vývoz použitelné Daisy knihy, text dokumentu, který se používá jako zdroj musí být přiměřeně přístupné. OpenDocument Text soubory (ODT) musí splňovat alespoň následující kritéria:
& Nbsp; výchozí jazyk dokumentu, musí být správně identifikována.
& Nbsp; libovolné jazykové změny uvnitř dokumentu musí být správně identifikována.
& Nbsp; Snímky musejí být v obou formátu JPEG PNG nebo; ostatní formáty nejsou podporovány DAISY.
& Nbsp; Nadpisy musí používat správné styly: Nadpis 1, Nadpis 2, a tak dále, namísto velkého tučným písmem.
& Nbsp; Obrázky a jiné non-textové objekty musí mít textovou alternativu. Pro zajištění textové alternativu pro objekt, klepněte pravým tlačítkem myši na objekt, vyberte popis, a vyplnit pole Název. U složitých obrazů, přidat také podrobný popis v poli Popis.
Podrobnější technik přístupnosti naleznete pokyny poskytovaných nabídkou Digital Office dokumentů (ADOD) Projekt na adod.idrc.ocad.ca.
Použití odt2daisy
Chcete-li vytvořit Full DAISY knihu (knihu s textem a zvuk), vyberte položku "Exportovat jako Full DAISY" v menu Soubor, nebo pomocí příslušného tlačítka na panelu nástrojů Standardní. odt2daisy vyzve k umístění a název souboru. V dalším kroku, odt2daisy výzvu pro metadata (viz screenshot):
& Nbsp; UID je jedinečný identifikátor generovaný odt2daisy;
& Nbsp; pole Název je zkopírován z vlastností dokumentu (nebo první hlavě stylu, pokud pole Název v okně Vlastnosti dokumentu je prázdná),
& Nbsp; Stvořitel pole je zkopírován z metadat autora v souboru ODT,
& Nbsp; pole Publisher odkazuje na vydavatele DAISY knihy a je relevantní pouze pro organizace, které publikují knihy DAISY,
& Nbsp; pole výrobce odkazuje na organizaci, která produkovala DAISY knihu, typicky jménem vydavatele,
& Nbsp; Language pole je automaticky generován z metadat v souboru ODT,
& Nbsp; "Použít alternativní značky úrovně" by mělo být zaškrtnuto, pokud soubor ODT využívá více než 6 úrovní nadpisů,
& Nbsp; "Zahrnout čísla stránek" zahrnuje číslování stránek souboru ODT v DAISY knize, s cílem pomoci uživatelům verze DAISY přejít na stejných stránkách jako uživatelé tištěnou verzi téhož dokumentu,
& Nbsp; "Zahrnout CSS" lze kontrolovat, pokud bude DAISY XML kód zobrazit ve webovém prohlížeči,
& Nbsp; Bitrate používá výchozí hodnotu 32 kbit / s, což je dostatečné pro syntetické řeči,
& Nbsp; "Použít fix rutiny DAISY knihy" umožňuje některé zjevné strukturální opravy, aby se ujistil, že DAISY kniha hraje ve všech DAISY hráči,
& Nbsp; je třeba zkontrolovat, pokud DAISY kniha se bude hrát v DAISY přehrávač, který podporuje synchronní zvýraznění textu, který je mluvený "detekce věta Použít".
Po stisknutí tlačítka Export, bude konverze start. Součástí procesu konverze je zpracována DAISY Pipeline Lite, který zobrazí dialogové dokončení, kdy přeměna skončila.
Aby bylo možné hrát daisy knihu, otevřete soubor speechgen.opf ve složce z3986; to bude hrát verzi na DAISY 3.0. 2.02 verze DAISY ve daisy202 složce je k dispozici pro kompatibilitu se staršími DAISY hráči.
Aby bylo možné exportovat pouze DAISY XML namísto Full DAISY, vyberte položku "Exportovat jako DAISY XML" v menu Soubor, nebo pomocí příslušného tlačítka na panelu nástrojů Standardní. odt2daisy vyzve k umístění a název souboru. V dalším kroku, odt2daisy vyzve pro stejné metadata jako v procesu exportu Full DAISY, ale možnosti vztahující se k syntéze řeči (bitrate, opravit rutiny a detekce věty) budou vynechány. . odt2daisy pak přímo exportovat DAISY 3.0 XML, bez použití Daisy Pipeline Lite
Požadavky na :
- LibreOffice
Komentáře nebyl nalezen