Příkaz locales-test poskytuje nástroj pro kontrolu XML-based lokalizací WT aplikací.
WT aplikace používají XML založené na lokalizační soubory. Tyto soubory se skládají ze zpráv. Zpráva se skládá z identifikátoru zprávy a překladu zprávy. Každá lokalita je reprezentován jedním XML souboru (lokalizace). Identifikátory zpráv jsou stejné ve všech lokalizacích, zatímco překlady zprávy jsou různé. Pro více informací o lokalizaci aplikací WT, viz Wt dokumentace.
Wt nevyžaduje mnoho z identifikátorů zpráv a pořadí zprávy. Chcete-li snížit do systému, tento nástroj umožňuje požadavky:
- Identifikátor zpráva by měla být jako prefix.SECTION.ID (prefix a seznam sekce jsou poskytovány jako možnosti příkazového řádku)
- První písmeno identifikátoru zprávy by měly být stejné věci, jako je překlad zpráv
- Slova uvnitř identifikátoru zprávy by měly být odděleny "_", bez ohledu na případ stylu
- Zprávy by měly být rozděleny podle bodu (skupiny jsou od sebe odděleny prázdným řádkem)
- Zprávy by měly být seřazeny podle identifikátoru zprávy (případ je ignorován)
- Multi-lemovat zprávy by měly být přesunuty na konec skupiny, a také jej objednat
- Identifikátory zpráv zpráv šablona musí mít příponu "_template"
- Maximální délka linky: 120
- Zprávy by měly nesmí začínat nebo končit s prostorem
- Bez karty jsou povoleny
- Wt sám překlady jsou na začátku a nemusí být řazeny
Pokud je --wt volba k dispozici, tento soubor se používá ke kontrole překlady hm zpráv (napr "Wt.WDatePicker.Close").
Chcete-li použít překlady zpráv WT aplikace, funkce Wt :: WString :: tr () se používá. Kontroluje nástroj, pokud identifikátory zpráv v cpp a .hpp soubory a lokalizaci odpovídají navzájem.
Příklady
Část locales / wtclasses.xml používané knihovny WT-tříd:
Chcete-li vyzkoušet tento soubor a celou knihovnu, která se nachází v aktuální složce:
& Nbsp; locales-test --prefix = wc --sections WBI
Požadavky na :
- Python
Komentáře nebyl nalezen